Is Anybody There?

. . . . . . . . . . . . . . . . . Not by might, nor by power, but by my Spirit,' says Yahweh Sabaoth" Zach 4:6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dio di Signore, nella Sua volontà è nostra pace!" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . They that can give up essential liberty to obtain a little temporary safety deserve neither liberty nor safety." Ben Franklin 1759

Monday, January 18, 2010

Phrases That Make No Sense When You Think About It

A little while ago I was flipping the channels while on break & a student on the School News show on the local educational access channel made the comment "Thank goodness the root beer floats will be back on Monday."
When you think about it, to borrow a line from Mae West: "Goodness had nothing to do with it, dearie."
While I too am a fan of root beer floats, in this case th arguement could be nade that they are being brought back for the wrong reason instead of the right reason depending on why they are returning. If they are being sold as a fundraiser to support something like UNICEF that supports abortion, then the means definitely doesn't justify the ends, delicious as the means may be.
Thanking goodness is actually a way to avoid thanking God for something. Goodness is an attribute of God. But, in this situation goodness is being treated as a seperate entity. It also shows how we often say something not thinking what we actually mean by what we say. If you didn't want to thank God for the wonderful thing that (in moderation) root beer floats are, then saying something like "happily" would more accurately reflect what i really meant.

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home

LifeSiteNews.com Headlines

↑ Grab this Headline Animator

Get this widget!
Visit the Widget Gallery
FaithMouse