Tu scendi dalle stelle
There are many versions out there of this hymn, some serious & some a bit more lighthearted. Part of the tradition is to share 1 lighthearted version that I love followed by some other versions. The verses in Italiano & an accurate translation in English are at the end of this post.
Next I Piccolo Coro Santa Maria Ausiliatrice di Milano, al concerto di Cassano Magnago del 13 dicembre 2008
& our final stop is St Peter's at the end of the 2009 Mass:
Tu scendi dalle stelle
(Italian)
Tu scendi dalle stelle
O Re del Cielo
E vieni in una grotta
Al freddo al gelo
E vieni in una grotta
Al freddo al gelo.
O Bambino mio Divino
Io ti vedo qui a tremar,
O Dio Beato!
Ah, quanto ti costò
L’avermi amato.
Ah, quanto ti costò
L’avermi amato.
A te che sei del mondo,
Il creatore,
Mancano panni e fuoco,
O mio Signore.
Mancano panni e fuoco,
O mio Signore.
Caro eletto pargoletto,
Quanto questa povertà
Più mi innamora,
Giacchè ti fece amor
Povero ancora.
Giacchè ti fece amor
Povero ancora.
You Come Down from the Stars
(English Translation)
You come down from the stars
Oh King of Heavens,
And you come in a cave
In the cold, in the frost.
And you come in a cave
In the cold, in the frost.
Oh my Divine Baby
I see you trembling here,
Oh Blessed God
Ah, how much it cost you,
Your loving me.
Ah, how much it cost you,
Your loving me.
For you, who are of all the world
The creator,
No robes and fire,
Oh my Lord,
No robes and fire,
Oh my Lord.
Dear chosen one, little infant,
This dire poverty,
Makes me love you more,
Since Love made you
Poor now,
Since Love made you
Poor now.
Labels: Tu scendi dalle stelle
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home